翻譯出處:http://www.wani.co.jp/act/interview/interview.php?id=41

在目前播出的連續劇「我與明星的99天」中,
古川雄輝飾演高鍋大和(佐佐木藏之介飾)的助理,展現搞笑的演技。
雖然他入行時間不久(2010年出道),卻接連演出連續劇、電影、舞台劇,
2012年還有2部電影預定上映。
在今後備受期待的新人演員裡,古川雄輝便是其中一人。



――在連續劇「我與明星的99天」中,
你和佐佐木藏之介飾演的高鍋大和之間的對手戲相當精采。

「藏之介桑不全然照著劇本走,
他會自行更改台詞或表演方式呢。
雖然我也擬定了演技方向,
但面對演技收放自如的藏之介桑,
還是驚喜不斷,覺得自己受教了。」


――好比說哪一幕?

「最經典就是打耳光。
我飾演的夏目純吉被高鍋桑賞了一巴掌,
其實劇本根本沒有這一段。
正式拍攝前的彩排中,我被呼了耳光,
後面的台詞都是即興發揮。連導演也讚不絕口。
正式開拍又挨了高鍋桑一記巴掌。(笑)
因為從第1集就被賞耳光,後面的劇本中也小小地寫著
『夏目被呼巴掌』,結果一共挨了4~5次的耳光呢。」


――和佐佐木桑對戲,你做了哪些功課?

「藏之介桑演戲很有喜感,漸漸激發了我的表演欲。
他演得超棒呢。(笑)
有一幕高鍋弓著身子,賣力騎著腳踏車,大喊:衝啊!
這句“衝啊”也不是劇本中原有的台詞。
藏之介的演技之好遠遠超乎我的想像,真的非常厲害。」


――現場的氣氛如何?

「每個人都很好,我想很難得有這麼和樂融融的現場。
男主角西島秀俊桑是個很溫柔的人哦。
金泰希小姐、還有其他演員都會主動跟我說話。
我想這麼融洽的氣氛肯定也會感染現場。」


――從「明日香高工進行曲」、「身旁的小惡魔」,
緊接著拍攝「我與明星的99天」。
還有電影「高校新人」、即將上映的「機器老男孩」,
你馬不停蹄接演了不少戲,在演技上有任何改變嗎?

「拍了連續劇之後,我改變很多。
雖然已演過4部電影,但今年4月的「明日香高工進行曲」是我頭一次演連續劇。
拜這齣作品所賜,我深刻暸解到拍電影和連續劇完全是兩碼子事。」


――具體來說,拍電影與拍連續劇有什麼不同?

「最大的差別在於有沒有分場大鋼
(分場大鋼中詳細描述當日拍攝場景的運鏡方式)。」
我覺得知道自己會出現在哪個鏡頭,
和根本不曉得運鏡方式,意義大不同。
拍了連續劇,我才開始留意攝影機鏡頭和拍出來的效果。
如果這一幕是特寫某個人,那我就要注意不被拍到。
或講台詞沒有站在正確定點的話,會被擋住無法入鏡。
拍電影時與其說是完全沒有留心鏡頭的概念,
不如說是在當作沒有攝影機的情況下拍攝。
看了分場大鋼,我慢慢理解分鏡設定的用意了。
如果導演說這一幕的重點在此,我會去推敲其中的來龍去脈。
我的想法改變很多呢。」


――你會看自己演出的戲劇嗎?

「我會看喲。
為什麼這裡會NG、為什麼演了好幾次,
導演選擇了這一次的詮釋?
每次我都會邊看邊想。
對觀眾來說,我關注的部分可能無關緊要,
例如:輪到我表現時為什麼沒對著鏡頭。
觀眾覺得不痛不癢的一幕,
只要我轉個身,就能被拍到了……
很沒意思吧。(苦笑)
每次看自己的作品,只看到需要改進的地方,
所以我不怎麼愛看自己的演出。」


――你在「明日香工高進行曲」中飾演不良少年的角色,
是否因為演出與自己個性南轅北轍的角色而倍感困惑呢?

「嗯,我演過的電影角色個性和我本身很像,很容易把自己融入角色中來演。
但在「明日香工高進行曲」中演的卻是不良少年。
我既不是不良少年,身旁更沒有這種朋友,不知道如何詮釋真的很困擾呢。」


――當時你如何克服困難?

「我看了有關不良少年的連續劇和電影做為參考。
但實際演出的成效不彰......
即使參考別人的演法,還是沒幫助。
導演說我表情不夠狠,我根本裝不出凶狠。(笑)
所以我對著鏡子練習如何露出可怕的神情......
還有我常被導演要求演誇張一點,雖然對著鏡頭這麼做很怪也說不定,
我會提醒自己表情盡量簡單自然。
比如說揉鼻子等小動作,我會趁著未入鏡時,自己做做看。」


――這是你自己發現的,還是有人教你?

「有4成是跟別人學的,其餘6成是自己摸索出來。」


――你當演員還不到1年,能像你這樣有自己演技想法的人不多呢。

「我想這都是拜一起合作的演員所賜。
特別是演出「明日香工高進行曲」的時候。
共演者和我年紀相仿,大家都演得很好。
其中還有人演技特別突出哦。」


――能說說這個人是誰嗎?

「是金井勇太君,他的演技很出色。
我一直盯著他的一舉一動,學了不少呢。
有一幕金井君的演技讓我印象深刻。
場景是在桌子擋在門口的情況下朝對面的人走過去,
一般來說會先把門打開,繞過桌子,走向那個人。
金井君卻說不良少年才不會這麼做。
一打開門,他就大搖大擺地站上桌子走過去。
他不是因為導演的指示而這麼做,是自己想出來的。
我覺得金井君對於演技的想法真的很與眾不同。」


――原來如此。


「而且站在桌子上畫面的呈現效果很棒,不是嗎?
金井君連這些細節都考慮進去了。
能近距離目睹這樣的演技,我覺得收穫豐富。
如果要我舉出演技好的人,我會毫不猶豫地說是藏之介桑和金井君。」


――除了自身演出的作品以外,你會看連續劇和電影嗎?


「連續劇能錄影的話,我會把它錄下來,有時間就一口氣看完。
最近沒什麼時間去看電影。
但如果有看電影,我都會用手機記錄心得。」


――你都寫些什麼?

「如果未來有機會和這位導演合作的話,我先做好要跟他/她說暢談的準備。」


――咦,真的啊!那你會看自己的採訪嗎?

「我會看喲。」



――那你會事先想好要說些什麼嗎?


「倒不至於如此。
我不是很會講話的人,就好的意味而言,
我想輕鬆地接受採訪,就像和朋友聊天一樣。
所以我能像現在這樣侃侃而談,
但和共演者交談又是另一回事了。
部分原因是我很怕生,加上大家又是來工作的,
所以我幾乎很少主動跟人搭話。
當然換成我當主角的話,我會主動出擊。」


――聽說你在大學時代擔任過熱舞社社長。
從訪談一開始,我就覺得你很有上進心和學習精神。
你在社團中是個什麼樣的社長?


「我想我是個很嚴格的社長。
我很認真練舞。
如果遇到那種認為熱舞社很有趣想來試試看的學弟妹......
我會嚴加看管。
所以學弟妹都會覺得我很可怕吧。(笑)」


――你國小、國中在加拿大度過,
到了高中更隻身前往紐約,能說說單獨去紐約的原因嗎?

「我想去讀有日本人的學校。
不過那時候我的日語不太好。
雖然我高中念的是慶應紐約附屬學院,但我是用英文應試的。
所以上了這所學校,只有我在校住宿。」


――為什麼想讀日本學校?

「留在加拿大找不到樂子。
第一,沒有便利商店。
我住的地方要走10來分才有便利商店。
還有,沒有娛樂選擇。
沒辦法和同學去卡拉OK唱歌或去電玩中心玩遊戲。
最近的娛樂場所,要搭40分鐘的電車才到得了。
我覺得跟日本人一起玩比較有趣,所以一直想去日本。」


――高中畢業,你進入慶應大學就讀,2009年當選Mr.慶應,風光至極。

「我們熱舞社有個傳統,就是每年都會派社長去選Mr.慶應。
加上我也是社長,就去試試看了。
那時剛好碰上就職活動時期,但我在大學時代只有跳舞,沒有參加其他活動。
因為高中朋友的邀約,我誤打誤撞參加了Mr.慶應的選拔。
由於這個契機,我參加了Horipro的新人甄選。
我並不是想當演員才去參加選拔,而是為累積經驗而去。
話說如此,既然都去參加了,當然要拿第一啊。
當時我的想法是,如果拿到大賞就辭去就職活動,
也不去上已經考上的研究所,直接進演藝圈闖一闖。
不過,我沒得到大賞,而是審查員特別賞。
因為沒達到目標,一開始我打消了進演藝圈的念頭。
但轉念一想,如果就這樣參加就職活動、去念研究所,多無趣啊。
我不想事後想到當初為什麼沒進入演藝圈而懊悔不已。
我討厭這樣,於是下定決心要當演員。
可是剛開始根本沒有工作上門。」


――好像參加試鏡再三失敗?

「對啊。
我參加了很多試鏡。
還有一個試鏡是去打籃球的。(笑)
可是完全石沉大海。
最後得到青睞的是舞台劇『恋ばば14歳』和電影『高校新人』。」


――你在『高校新人』中飾演關鍵的角色,得知試鏡通過的消息,你的心境是?


「有種:咦,真的是我?的感覺。
我從沒想過會雀屏中選,還以為跟之前一樣落選呢。
所以得知消息,我完全會意不過來,一時為之語塞。(笑)
直到確定演出,我的幹勁十足,一回神電影就殺青了。
真是不習慣呢。(笑)」



――拍攝前一天你不會緊張到睡不著嗎?

「不會耶。
我反而沒有會在拍電影的感覺。
時間真的稍縱即逝。」


――目前你參與了電影、連續劇、電影等不同作品的演出。
僅接著明年「機器老男孩」、「Miss Boys !~友情的去向篇」公開上映。


「我在『Miss Boys !』飾演有點娘娘腔的角色,實在很有意思。
連化妝都仔仔細細的,說真的很噁心。(笑)
由於『機器老男孩』導演對台詞一字一句要求精準的用心,讓我獲益匪淺。
之前拍戲我常把台詞改得更順口,導演都能接受。
但『機器老男孩』導演對什麼時候該說台詞,
以及台詞內容,都要完全忠於劇本。
一開始我感到困難,不過導演導戲真的非常注重細節。
有幸加入這個團隊,我受益無窮。」


――今年4月你預定演出舞台劇「安然公司」。

「這是我第一次在劇場演出,
又是在銀河這種大型劇場表演,我很期待呢。
而且,舞台劇的導演是英國人David Grindley ,亦是期待的原因之一。
若能利用會講英文的優勢,和導演打好關係該有多好。
未來我也想在海外發展。」


――你未來的抱負是朝海外海展?

「抱負啊......(笑)
沒錯,我還蠻想在海外發展。
尤其我會講英文,想善用這項優勢。」


――包含了讓你受益良多的「明日香工高進行曲」,
這一年來你參與各式各樣的作品演出,我想今年是你大躍進的一年。

「你說得對!
今年4月我的連續劇和電影作品陸續公開上映。
雖然是最近的事,卻感覺已經過了很久呢。
今年是馬不停蹄的一年,最開心的是我的電影處女作終於問世。
能讓不認同我的演員身分的人逐漸理解我,我會更開心......
嗯......我指的是父母。」


――你的父母從沒想過自己的兒子會去當演員吧。

「沒錯。
他們還反問我確定能靠當演員維生嗎?
現在好一點,說我只不過是隨波逐流罷了。」


――(笑)

「我看到父母從電影院走出來開心的樣子。
雖然到現在還是被當成隨波逐流的一員,
但看到父母為我高興,真的很開心。
這算是孝親的行為吧。
這麼一想,當演員是個了不得的工作呢。」


















完......

最近應該要全力推廣「文‧堺雅人2」才對

古美門相關專訪難產,進度1/3

還翻牆翻譯>_<


「我與明星的99天」、「惡作劇之吻~Love in Tokyo」,無獨有偶都有古川桑

跟傳統的慶應boy不太一樣,他多了媲美native speaker的海外經驗

從古川桑經年累月的部落格更新,也不得不佩服他的毅力

雖然個人覺得他的文風簡單、笑顏使用頻繁,比較像天真爛漫的少女所寫的文字(笑)

但讀來輕鬆,又能感受到他感謝粉絲的真心誠意

儘管現在還稱不上喜歡古川桑,不過今後應該會持續關注他的表現

以他的條件,如能繼續磨練演技,假以時日定能大放異彩^_^












arrow
arrow
    全站熱搜

    shinyangel 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()