close
我想嘗試歌唱或跳舞以外的表演方式。
因此,當我的一人舞台劇敲定了,曾讀過我寫的文章的作家說:
「以落語的形式表現會很有趣吧。」,我很快便決定這麼做了。
本來我就對落語滿感興趣的,我覺得能用落語來呈現的話,很有兩把刷子呢。
我想現在日本的搞笑正是從落語演化而來的。
我曾非常崇拜像落語家一樣頭腦好又風趣的人。
像是構成力,就算是同樣的落語橋段,聽了還是覺得好笑。
真是了不起的才能,很棒的專業感,我也想成為那種人。

我用落語的形式呈現故事,儘管這次不是用正統的手法。
不過,比起旁門左道,我更企圖變成異端人。
雖然不了解在正統的落語中怎樣的風格才是對的,我嘗試了易懂的落語手法。
套的是現代的故事,卻搭上落語的風格。
漸入狀況後,我開始即興加入台詞或變換斷句、說話方式,
很有趣呢,但很累人就是了。
我講一個故事要花10~15分鐘,落語家足足可以說上3個故事。
我覺得很強呢。

我想連續劇和表演的共通之處就是『演繹』。
雖然表演很困難,但若能講落語,表演也不成問題吧。
相反地,我認為會演戲的人,卻不見得能把落語說得精采。

偶爾不聽音樂,也聽聽落語吧。
嘗試落語的表演很愉快,聽落語段子也很有趣,
一點一滴地學習,我想有時候看DVD,小酌兩杯,也不錯。

以前落語予人跟不上時代的印象,現在卻變成了新潮、時髦的象徵。
時代在改變啊。
聽落語收穫良多,又有趣,了解落語,又會產生更多的新笑點。
說話和表演都是我的工作之一,我想,多了落語,有效果加乘的作用。
今後我也想再表演落語。
來聽表演的觀眾如果因此愛上了落語,該有多好啊。





















謝謝伊修卡的分享^^
連這麼專業的雜誌都買到了

說到落語,害我想好想重看龍與虎
好個厲害的推手,shige(笑)







arrow
arrow
    全站熱搜

    shinyangel 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()